首頁 > 馬丁娜印度小館 小故事 Pt.4 印度跟巴基斯坦的語言為什麼相同?
  • 異國料理
  • 特色選物
  • 馬丁娜印度小館 小故事 Pt.4 印度跟巴基斯坦的語言為什麼相同?

    回頭看一下馬丁娜印度小館小故事 Pt.2 有提到,當年印度跟巴基斯坦本是同一個國家,後來印巴分治後才變成兩個不同的國家,也就是這樣,北印度所講的「Hindi印地語」以及巴基斯坦「Urdu烏爾都語」,其實發音、文法、詞彙,都是一樣的,這就是為什麼印度跟巴基斯坦可以互相溝通,只是在文字的書寫上不同,就像是繁體中文以及簡體中文的概念一樣。

    而老闆的老家是巴基斯坦的「傑赫拉姆(Jhelum)」也位在蒙兀兒時期就有的「旁遮普省(Punjab)」是五條河川的意思(Punj=五,ab=河川)是印度河中上游支流很多的地方,代表當地水源充足、物產豐富,是以前到現在大部分經濟作物來源的重要地區啦~

    旁遮普地區的人民有共通的方言,就叫Punjabi,所以巴基斯坦東北與印度西北部,旁遮普的人民都能夠用這個省份的方言溝通,也就是為什麼大家到店裡來都會看到我們在看印度的電影或MV囉~

    根據老闆沙德亞漢的邏輯,印地、烏爾都語就是「國語」,旁遮普語就是「台語」,這樣分就很清楚了吧😎

    🥗地址:花蓮市林森路121號
    ☎️電話:03-8322270

    #馬丁娜印度小館 #印度 #巴基斯坦 #文化 #語言 #history #culture #punjabi #hindi #urdu #花蓮美食 #異國料理 #印度餐廳 #halal #food #delicious #JSL新創國際

    廣告花蓮人新聞網廣告-4.png

    © 2026 Unilife Inc. All rights reserved.